• 多伦多 - [说着]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/suki19840215-logs/30032688.html

    多伦多这个和北京时间整好差12小时的城市,原本跟我一点儿关系都没有,都因为小弟10月2日飞去那里求学。于是我们单调的生活里有了多伦多。

    我现在很困 很困很困 但是为了照顾那些上班没事喜欢翻看我BLOG的人(不要看别人,说的就是你——们!!)以及最近夸我更新很勤的人(不要看别人,说的还是你————们!!!)决定咬牙坚持下 (节选自papa历险记第五季)

    毫无疑问小弟所指的人群涵盖了小小的我。初到多伦多除了赞美无限外,真的没有抱怨。看来月亮是人家多伦多的圆嘛。小弟的bolg里开始出现英文单词,这也让我畅想到归国后的小弟会时不时从嘴里蹦出那么几个词儿。小时候英文没学好,所以一边看,一边得找灵格斯在线翻译帮忙。比如down town字面解释以为是乡下的意思,谁知道灵格斯之后解释如下:

    down town  
    进城

    例句:

    He's down town.

    他到闹市区去了。

    明白了意思赶紧告诉三顺姐,三顺姐接着问:up town是不是下乡的意思,接着查字典发现:
    up town  
    vi. 到城里(到城里住住宅区)
    顺便学习一下罗。以后的以后,小弟的文章里还会出现很多的不认识的单词,不怕不怕我有阿涛哥倾情推荐的在线英语软件。
    acc说一下,那天看到阿涛哥抱着一本英文单词在机房“啃”的时候,敬意油然而生。一个维护美国网站的“机器人”对学习真是孜孜不倦。而我O(∩_∩)O
    分享到:
    分类: 说着

    评论

  • 爱学习的好孩子 看到这些 真是觉得自己对不起之前的英语老师啊
  • 学习~~~